Mindelo Infos 2006
 
ACTUALITÉS
ADRESSES
Hébergement Culture Divers
QUESTIONS-RÉPONSES
SANTO ANTAO
VOILIERS
PHOTOS
MUSIQUE
LIVRE D'OR

ACCUEIL
(c) Mindelo Infos 2003-2006

Hebergement Arts & Culture Divers Adresses
DIVERS

LocationInternetTéléphonerEn merFrancophonesDébut

LOCATION DE VOITURE

Ne laissez jamais rien en apparence à l'intérieur du véhicule, cachez la façade auto-radio et, la nuit, préférez les stationnements dans des rues éclairées ou gardées.
N'oubliez pas d'apporter votre permis de conduire, et sur d'autres îles, une carte bleue peut vous être demandée en caution.


ALUCAR: quartier de Djidsal, sur la route de l'aéroport. La compagnie numéro 1 au Cap Vert, propose des voitures "citadines" comme des 4x4. A partir de 3500 escudos jusqu'à 5500 CVE, assurances et taxes comprises.
Tél: (00 238) 232 51 94 ou 232 51 80
Fax: (00 238) 231 51 69
email: alucarsv@mail.cvtelecom.cv


ATLANTIC CAR: rua Balthasar Lopes da Silva (à deux pas de l'ex-palais du Gouverneur, devenu Tribunal), en face du Webc@afé. L'agence partage ses locaux avec une boutique de prêt-à-porter, vous demanderez Nolito (l'un des meilleurs bassistes au Cap Vert). Deux modèles en location: la suzuki Jimmy (4100 CVE/jour), petit 4x4 deux portes, plus urbain que routard, et l'Opel Terrano 2 (5500 CVE/jour), grand 4x4 moyen de gamme.
Tél: (00 238) 231 70 32 ou 991 62 29
email: nolito.sv@mail.cvtelecom.cv


AVIS: à la réception de l'hôtel Porto Grande, sur la Praça Nova (= Praça Amilcar Cabral).
Tél: (00 238) 232 71 71
PORTO NOVO CAR: rua 12 do setembro, à 50 mètres de Chez Lutcha. 3900 CVE par jour pour une petite Starlet, tarifs négociables.
Tél: (00 238) 232 19 78
OCIDENTE: sur la Pracinha da Igreja, la place de la Mairie. Parlent français, bons prix.
Tél: (00 238) 231 79 20 ou 993 55 84
CABAUTO: Largo Medina Boé. A partir de 3500 CVE/jour, possibilité de prendre ou laisser la voiture à l'aéroport.
Tél: (00 238) 232 28 00
Fax: (00 238) 232 28 12
email: cabautorent_a_car@yahoo.com

CASTRO e FILHOS: rua Dr Antonio Aurelio Gonçalves. Près de la plage de Laginha.
Tél: (00 238) 231 66 73
Fax: (00 238) 231 66 76

BELCAR: Largo 6, chã de Monte Sossego
Tél: (00 238) 232 73 30 ou 995 71 01
Fax: (00 238) 232 73 66
email: belcarlda@cvtelecom.cv


LocationInternetTéléphonerEn merFrancophonesDébut

CAFÉS INTERNET

Web C@féWebc@fé: rua Balthasar Lopes da Silva, dans la rue longeant le Tribunal de Justice (anciennement Palais du Gouverneur) et du même côté que le Tribunal, maison verte d'un étage faisant face à Atlantic Car, le nom est écrit sur la façade. De très loin le plus agréable, quoiqu'un peu bruyant à certaines heures. 5 postes rapides et bien équipés, 200 CVE par heure, ou par tranches de 10 minutes. Vous pourrez y demander un jus fait maison ou assister à une projection de DVD. Ouvert jusqu'à tard le soir. Fermé le dimanche.

GlobalCom: dans une rue perpendiculaire à celle de la rue de Lisboa, à droite du Café de Lisboa, petite maison rouge (voir aussi ci-dessous pour téléphoner par Internet). Ouvert jusqu'à minuit. C'est un peu boite à sardines, on est très à l'étroit et il faut rester zen, par exemple face à une barre d'espace déficiente. 200$ par heure, paiement à la minute consommée (bien), connexion rapide. Avantage, on peut amener et brancher son propre PC portable.

Galeria Furnalha: au fond d'une petite galerie commerçante située rue du 5 Juillet (jour de l'Indépendance), dans la même rue que la TACV. Une bonne roue de secours le dimanche quand le Webc@fé est fermé.

Apparthotel Business Center: très exactement en face du cybercafé précédent, dans le prolongement de l'Apparthotel. Peu de postes, ce qui en fait le cybercafé le plus confortable de la ville, on y est à l'aise!

Timas Net: situé sur la petite place où s'arrêtent les autobus, près de l'avenue longeant le Palais du Gouverneur par la droite. Des noms de sites sont peints sur le trottoir. Accueil curieux, on a l'impression de déranger, tarifs et prépaiement peu attractifs.

LocationInternetTéléphonerEn merFrancophonesDébut

TÉLÉPHONER PAR INTERNET

Le coût d'un appel vers l'étranger étant prohibitif (240 cve/mn vers la France, 300 vers la Belgique ou la Suisse), il est courant ici d'utiliser Internet, bien meilleur marché, pour passer un coup de fil aux membres de la famille partis à l'étranger. Le touriste aussi pourra profiter de ces prix raisonnables pour donner des nouvelles en France (à proscrire en cas d'urgence, il y a parfois beaucoup d'attente et la qualité des communications peut être médiocre).

GlobalCom: dans une rue perpendiculaire à celle de la rue de Lisboa, à droite du Café de Lisboa, petite maison rouge. Ouvert jusqu'à 23h30.

COMPU CV: à proximité directe de l'hôtel Chez Loutcha et face à la Boulangerie Française (Padaria Francese). Accueil neutre voire désagréable. Tarifs Internet un peu chers. Ouvert tard le soir.

LocationInternetTéléphoner En merFrancophonesDébut


EN MER: PLONGÉE, WINDSURF, PÊCHE ou PROMENADES

Blue Discovery: si vous cherchez à plonger au Cap Vert ou à vous régaler les pieds sur une planche à voile, prenez contact avec le français amphibie Frédéric. Situé au Foya Branca sur la plus belle plage de São Vicente, à São Pedro, son centre Blue Discovery propose de nombreuses activités sur et sous la mer.
Plus d'infos en cliquant sur le logo à gauche. Non, à droite.

Centre de pêche sportive: à bord du "Nha Cretcheu" (Bertram 33, 2 moteurs de 600 cv), le normand Didier Jeanne vous emmènera découvrir ou pratiquer la pêche sportive, à la petite traîne ou au fond. Si vous ne vous sentez pas d'attaque pour affronter l'un des nombreux marlins bleus qui fait la réputation des mers capverdiennes, vous pourrez plus simplement demander à Didier de vous organiser une promenade autour des îles voisines. Mais si vous êtes un fondu de la pêche, profitez des capacités d'hébergement (super vue sur la plage de Laginha et sur Santo Antao) du centre.
Tél: (00 238) 995 15 46 ou 992 36 56
Obtenez plus d'infos en cliquant sur ce logo:


Billfish-Club Cabo Verde, de Berno: si vous n'aimez pas les normands (est-ce possible?), et si vous leur préférez les allemands, par exemple, en voilà un qui offre le même type de prestations que Didier, mais en version Goethe-like sous-titrée en anglais si nécessaire (cité par pur souci d'exhaustivité et aussi parce que les deux sont des copains).
Tél: (00 238) 991 57 48

Voile Adventure: rien à voir avec les deux précédents, il s'agit ici de croisières en bateau à voile. Pour plus d'informations, consultez le site de Mathieu ici-même.

LocationInternetTéléphonerEn merFrancophonesDébut

REPAIRES FRANCOPHONES

Nous sommes bien d'accord, on ne vient pas au Cap Vert pour rencontrer des français. Mais quelques conversations rapides et amicales avec des capverdiens francophones ou avec des français installés ici vous permettront de découvrir plus rapidement la ville et le pays, c'est appréciable lors de courts séjours.

Alliance Française: incontestablement le haut-lieu francophone de Mindelo, quoiqu'un peu institutionnel. Bibliothèque, journaux français, vente d'ouvrages sur le Cap Vert, salle Internet, retransmission des journaux télévisés français. Plus d'infos sur le site de l'Alliance, ici.

RFI: vous pouvez capter Radio France Internationale sur 100.7. A certaines heures, l'émission est coupée, et cela peut durer plusieurs jours. Gênant si vous vouliez suivre les cours de la Bourse en temps réel...
CFI: le meilleur moyen pour regarder des séries TV américaines ou des dessins animés japonais, c'est de regarder le canal français. Rassurez-vous, il y a aussi des séries françaises, elles sont toutes aussi ringardes. Heureusement, il y a quelques documentaires pour relever le niveau de la chaine francophone (certains hôtels diffusent TV5).
Cela dit, si vous avez besoin de regarder la télé, c'est que vous n'êtes pas vraiment au Cap Vert, vous avez dû vous tromper d'avion, courez vite à la TACV.

Belmiro ("Bob"): le patron de la pizzeria Flostel, à côté de la pension Maravilha. Capverdien francophone, revenu de Dakar via Monaco.
Christian: le patron du camion-pizza, sur le bord de mer, entre le Centre Culturel de Mindelo et le Club Nautique. Frère de Bob, bien meilleur que lui au foot, et mari de Thérèsa, portugaise francophone.
Basile: le patron de la pizzeria Nona, dans le quartier excentré de Monte Sossego. Frère de Bob et de Christian. Et qu'est-ce qu'ils mangent le dimanche, tous ces frères? De la pizza.
Georges: le patron de la pizzeria Flostel 2, à Madeiralzinha. Frère de Bob, de Christian et de Basile. La mafia de la pizza. A peine croyable.
Mic Dax: gérant du restaurant Nella's et accessoirement auteur de ce site. Français de Belleville. Vous avez remarqué comme les français installés au Cap Vert ont des noms curieux?
Laurent: (Français venant méchamment contredire ce qui précède), de la Casa Azul, une maison bleue juchée sur les hauteurs de Sao Vicente, sur la route reliant Mindelo à Baia das Gatas. Rendez-vous des capverdiens le dimanche après-midi, vue superbe et maison rénovée avec goût.

Tchalé Figueira: le peintre capverdien, au physique d'apache.
Dominique: du Café Musique. Français du Jura.
Onesimo Silveira: Fils de l'ancien maire de Mindelo et de l'actuel ambassadeur du Cap Vert au Portugal.
Didier Jeanne: du Centre de Pêche Sportive de Mindelo, et sa cretcheu Gabriella, chanteuse capverdienne.
Dra Isaura: pharmacienne capverdienne haute en couleurs, maire de Mindelo depuis mars 2004. Personnage excentrique et attachant, a été la première dans les années 80 à se battre pour la reconnaissance de Césaria Evora, fondatrice de plusieurs associations importantes, dont celles des Femmes Entrepreneuses du Cap Vert, qui organise des formations professionnelles plus qu'utiles. A rencontrer au Café Lisboa ou au Nella's.
Sylvério: guide capverdien sur Mindelo et Santo Antão, passionné d'aventure et de littérature.
... et quantité d'autres capverdiens francophones, de toutes classes sociales. Le français était jusqu'à il y a encore quelques années la première langue étrangère obligatoire; aujourd'hui, les élèves ont le choix entre l'anglais et le français (et devinez ce qu'ils choisissent, mmhh?).
L'influence de la France reste néanmoins assez forte, chose surprenante dans un pays de langue officielle portugaise, mais faisant partie de la Francophonie. La langue créole a adapté et assimilé quelques mots français, et le zouk martiniquais ("ou ka manké mwen") continue d'influencer les jeunes générations.
Pour en savoir plus sur la présence du français au Cap Vert, cliquez ici.

LocationInternetTéléphonerEn merFrancophonesDébut